Гийом Левассер де Боплан
Описание Украины
2004 | DjVu | 14,33 Мб
“
"Описание Украины" французского воина, инженера, математика, картографа Гийома Левассера де Боплана, в 20-е — 70-с годы XVII в. служившего двум королям — французскому и польскому, содержит всестороннюю характеристику экономики, быта и нравов украинского народа, в особенности, казачества, казацких движений, отнюдь не однозначных взаимоотношений украинского с русским, татарским, польским и ногайским народами.
”
“
Боплан «явил» миру Украину, как самостоятельное политическое и культурное явление в разгар освободительной войны па Украине под руководством Богдана Хмельницкого (первое издание книги увидело свет в 1651 г.). Он же составил первые карты всей Украины (Генеральная карта 1648 г., специальная — первая топографическая военная карта 1650 г) и Днепра.
Новое издание "Описание Украины" снабжено широким комментированием текста специалистами (историками и историками культуры, картографами и географами, этнографами), которое позволит всесторонне представить описываемые французом реалии.
Издание рассчитано не только на специалистов-историков, но и на широкий круг украинской диаспоры в России и всех, интересующихся прошлым и будущим взаимоотношений Украины с европейским и азиатским мирами.
”
ОГЛАВЛЕНИЕ
Читателю (А.Л. Хорошкевич)
Боплан в русской и украинской историографии (до 1990 г.) (Я.Р. Дашкевич)
Боплан в исследованиях 1991—2000 г.:
Итоги и задачи (Я. Р. Дашкевич)
Боплан и его описание Украины (А. Л. Хорошкевич)
— На родине
— Под чужими знаменами
— Снова во Франции
— «Описание Украины»
— Карты Боплана
— В конце пути
— «Описание Украины» Боплана в контексте французской географической литературы XVIII в
Боплан и Наронович-Нароньский (Ст. Александрович)
«Описание Украины» в библиотеке Г. Ф. Миллера (Е. Е. Рычаловский)
От редакции и переводчика (З.П. Борисюк, А.Л. Хорошкевич)
Description d’Ukraine / Описание Украины (перевод З.П. Борисюк)
— Посвящение
— К читателям
— Читателю от издателя
— Описание Украины и реки Борисфен
— Ремесла, которыми занимаются казаки
— Русская шляхта
— Вот чем обязаны крестьяне по отношению к своим господам
— О Крыме или стране Тартарии
— Крымские татары
— Об украинских казаках
— Как девущки ухаживают за молодыми людьми
— Как крестьянин может жениться на барышне
— Как происходит свадьба
— Казацкая медицина
— Особенности фауны Украины
— Легкие лошади
— О климате Украины
— О Польше
— Как избирают короля
— О шляхетских вольностях знати
— Так наказывают за убийство шляхтича другим шляхтичем
— Нравы польской знати
Комментарии (коллектив авторов)
Библиографическая бопланиана (Я. Р. Дашкевич)
1. «Описание Украины»
2. Список изданий Боплана
— Старопечатные издания XVII в
— Издания XVIII в.
— Издания XIX в.
— Издания XX в.
3. Литература о Боплане (до 1990 г.)
Владельцы, хранители и читатели «Описания Украины» Боплана в России (А. Л. Хорошкевич)
Список украинских, польских, татарских, немецких и голландских слов, воспроизведенных и частично транслитерированных Бопланом (З. П. Борисюк)
Географический указатель
Именной указатель
Список принятых сокращений
Название: Описание Украины Автор: Гийом Левассер де Боплан Издательство: Древлехранилище, 2004
ISBN: 5-93646-048-7 Качество: хорошее, развороты без OCR Язык: русский Страниц: 576 (300) Формат: DjVu (rar + 5%) Размер: 14,33 Мб
Автор книги, видать, всё в кучу смешал. "Польша, Россия.. это где-то там, на Востоке, дикая земля.."
А "русская шляхта" это наверное то же, что и "уральский ковбой".
“
Издание рассчитано не только на специалистов-историков, но и на широкий круг украинской диаспоры в России и всех
”
Остальным, значиццо, не читать. Угу.. Пропаганда, чтоль?.. Снова про "древних укров, прародителей всех арийцев"?
все в порядке, у каждого народа есть свое обозначение, в данном случае имеется ввиду то, что в России называется дворянством, в Англии - nobility. Это так же верно, как назвать "шляхта" - "польское дворянство". Скорее всего у француза был толмач или поляк, или украинец.
-- outrider, нет, сам по-себе труд француза это не пропаганда, это скорее справочный документ разведывательного толка, типа "что вижу, то пою". А где может присутствовать пропаганда -- так это коментарии того, кто готовил к печати
.
do_tell, - я не эту ссылку давал!
а украинскую алтернативную :
ОПИС УКРАЇНИ,
КІЛЬКОХ ПРОВІНЦІЙ КОРОЛІВСТВА ПОЛЬСЬКОГО, ЩО ТЯГНУТЬСЯ ВІД КОРДОНІВ МОСКОВІЇ ДО ГРАНИЦЬ ТРАНСІЛЬВАНІЇ, РАЗОМ З ЇХНІМИ ЗВИЧАЯМИ, СПОСОБОМ ЖИТТЯ І ВЕДЕННЯ ВОЄН,
СІРА ДЕ БОПЛАНА.
В РУАНІ, У ЖАКА КАЙУЕ, ПРИ КОРОЛІВСЬКОМУ ДВОРІ.
MDCLX
Видання: Боплан Г.Л. де. Опис України. — К., 1990.
Ну, если это издание 2004 года, то там уже явно поработали цензоры, редакторы и корректоры.
Вот если б это был настоящий оригинал, который читал Гоголь и его коллеги, то был бы ценностью. А так это информационный полуфабрикат "для народа" в рамках агитработы с населением двух соседних братских стран.